毕业论文
您现在的位置: 比利时 >> 比利时新闻 >> 正文 >> 正文

仲裁早新闻尤科斯案YUKOS的初审撤

来源:比利时 时间:2023/5/29

尤科斯案(YUKOS)的初审撤裁裁定被上诉法院推翻(荷兰案例)

年7月18日,设立于海牙和平宫的国际常设仲裁院(PermanentCourtofArbitration,PCA)的国际投资仲裁庭作出了有史以来赔偿额最高的仲裁裁决,裁决俄罗斯政府赔偿给尤科斯公司(Yukos)前大股东超过亿美元的赔偿。

本案由Yukos大股东依照《能源宪章条约》(EnergyCharterTreaty,ECT),根据《联合国国际贸易法委员会仲裁规则》(UNCITRALArbitrationRules)作为申请人向俄罗斯政府提出仲裁请求。本案中申请人主张俄罗斯政府恶意迫使Yukos公司破产以征收其财产,因此剥夺了其作为股东和投资者的合法权益。

本案由三个案件构成,分别是HulleyEnterprisesLtd(Cyprus)vTheRussianFederation(PCACaseNo.AA)案,YukosUniversalLtd(IsleofMan)vTheRussianFederation(PCACaseNo.AA)案,以及VeteranPetroleumLtd(Cyprus)vTheRussianFederation(PCACaseNo.AA案。三人仲裁庭主席为YvesFortier,边裁分别为CharlesPoncet和StephenSchwebel。

裁决作出之后,俄罗斯政府对该裁决提出了异议,海牙地方法院在年裁定撤销了本案裁决。申请人反对该撤裁裁定,并于上诉法院提起上诉,上诉法院于年2月18日裁定推翻了地方法院的撤裁裁定(本案所有文件请参见:阅读原文)。俄罗斯政府目前正打算将该案上诉至荷兰最高法院。

该裁决已在多个司法辖区针对俄罗斯的国家财产开展了执行程序,但现在这些执行程序已被中止,以待最终的撤裁结果。

以下为迄今为止整个案件的始末。

一、事实

相关仲裁中的三名申请人都是尤科斯石油公司集团(Yukos)的股东,其分别是HulleyEnterprisesLimited(持股约56.3%)、YukosUniversalLimited(持股约2.6%)、以及VeteranPetroleumLimited(持股约11.6%)。三者都由Yukos公司的首席执行官,前俄罗斯首富和政治活动家MikhailKhodorkovsky担任负责人。

Yukos是一家于年根据总统令成立的一家股份制合资公司,于年至年间实现完全的私有化成为一个垂直整合的集团公司,其主要业务包括原油、天然气和石油产品的勘探、生产、提炼、营销和分销。时Yukos公司经营6家主要炼油厂,市值超过亿美元,是俄罗斯的唯一一家位列全球市值排名前十的石油和天然气公司。

Yukos通过税务规划,将其贸易业务从高税率区(如莫斯科)拆开,而在俄罗斯国内别的为了招商引资而设立的低税率区进行重组而注册成立壳公司,其后Yukos将石油先低价出售于壳公司,之后再由壳公司以市场价转卖给客户,减少应税营业额从而达到减少税收的目的。

俄罗斯政府从年夏天以后逮捕和威胁逮捕Khodorkovsky先生和其他高管,以及起诉、逮捕了Yukos的内部和外部法务和审计。年底左右,Yukos与Sibneft公司(俄罗斯另一大型能源公司)的合并失败,而俄罗斯对Yukos进行了税收重估、罚款和增值税征收达亿美元,冻结Yukos公司的股份和资产,对其财产进行了搜查和资产扣押。之后,Yukos的石油生产子公司Yuganskneftegaz被拍卖了。而Yukos公司在年8月破产,俄罗斯国有公司Gazprom公司和Rosneft公司收购了Yukos公司几乎所有的剩余资产。

ECT只有在国家交存批准书、接受书或核准书后才对该国生效,而俄罗斯政府于年签署ECT之后俄罗斯联邦杜马并未批准过ECT,而俄罗斯从未交存过批准书,接受书或核准书,因此ECT未对俄罗斯生效这点并无异议。此外,俄罗斯政府没有行使ECT第45条第2款第a项下的权利,并未提交过声明不接受ECT的临时适用的声明。在Yukos案发生之后,年8月6日,俄罗斯公开宣布其打算退出ECT,而在此之前,普京于年7月30日签署法案进行俄罗斯的国内撤约程序。之后,根据第45条的其他规定,俄罗斯在向ECT的保管人葡萄牙政府发出正式撤约通知后的60天内,终止了该条约的临时适用。

申请人的母国是ECT的缔约国,而申请人作为Yukos大股东,根据ECT第26条,根据《联合国国际贸易法委员会仲裁规则》于年2月在PCA向俄罗斯政府提出仲裁请求,主张俄罗斯政府恶意迫使Yukos公司破产以征收其财产,剥夺了其合法投资权益。

二、当事人主张

1、申请人投资者主张

申请人主张俄罗斯撤回ECT不应影响申请人的仲裁主张,理由是依照ECT的第45条第3款,该条规定临时适用终止后,对于ECT缔约国国民在临时适用期间的投资的保护继续有效20年。

申请人主张Yukos做法是业内惯常的依法合理节税的操作,并非非法逃税。俄罗斯政府所作出的行动都是捏造罪名骚扰打压Yukos,最终侵吞Yukos公司资产,导致申请人在Yukos公司中的投资受到损失。

申请人主张,作为当时的俄罗斯首富的Yukos公司总裁Khodorkovsky先生由于在商业之外参与政治,向俄罗斯反对派提供资金支持,而导致他在政界和商界拥有较大影响力,被俄罗斯当权派所嫉恨,因此以上措施都是俄罗斯当局对他的迫害。

申请人主张,俄罗斯政府并未公平公正和非歧视的方式对待申请人的投资,这违反了ECT第10条第1款,而且俄罗斯政府最终征收了其投资,这违反了ECT第13条第1款。

2、被申请人俄罗斯政府主张

俄罗斯政府关于仲裁庭管辖权最根本的异议在于俄罗斯虽然签署了ECT但是由于俄罗斯尚未批准该条约,因此其对俄罗斯并未生效。此外,ECT第45条第1款与第2款之间有互相关联,俄罗斯并未向ECT的保管人通知过其接受ECT的临时适用,因此ECT并不临时适用于俄罗斯。即便ECT临时适用于俄罗斯,也仅仅是其中与俄罗斯法不相抵触的部分适用于俄罗斯,而ECT的争议解决条款与俄罗斯法相抵触。此外,申请人非法购买Yukos股份,而由于Yukos的犯罪行为申请人不是ECT项下的受保护的投资者,申请人由于Yukos的罪行被ECT第17条被否认享有ECT项下的权益。

此外,俄罗斯政府基于三个理由对仲裁庭的管辖权提出了异议:

1、俄罗斯政府主张根据ECT第26条第3款第b项第1目(fork-in-the-roadprovision,“岔路口”条款),仲裁庭无管辖权。Yukos在俄罗斯国内起诉,而申请人作为Yukos的股东正在就Yukos破产所造成的损失以相同指主张向欧洲人权法院主张损害赔偿,因此其在本仲裁案中可能获得双重追偿,所以俄罗斯政府主张依照“岔路口”条款,同一争端的争端解决程序一次用尽,因此申请人无权提起本案仲裁。

2、俄罗斯主张Yukos存在欺诈、腐败和其他严重违规行为,申请人滥用Yukos的空壳来从事犯罪活动,因此申请人进行仲裁时有“不洁之手”(uncleanhands),这导致仲裁协议无效,仲裁庭对原告的主张无管辖权,对申请人的主张应不予受理,申请人因此被剥夺ECT的实体法保护。

3、俄罗斯政府反对ECT第21条所规定的仲裁庭管辖权,主张其条文明确禁止仲裁庭对基于征收性征税以外的其他征税措施行使管辖权,而俄罗斯政府否认本案涉案措施属于征收性征税。

若仲裁庭行使管辖权,则俄罗斯政府认为申请人提出的实体法主张完全没有依据。俄罗斯政府主张实际情况是Yukos公司滥用俄罗斯政府规定的促进指定经济欠发达地区的经济发展计划,在年至年欺诈性逃税数十亿美元,其税务规划操作乃是为了逃税,而非达成任何真实的经济成果。俄罗斯政府税务机关的行动旨在打击这种违法逃税行为,并确保Yukos公司全额缴纳税款。

俄罗斯政府否认Yukos及其管理层受到歧视对待,并主张俄罗斯政府的打击偷税漏税的措施也适用于其他犯罪分子,而搜查和扣押财产是法定征税措施的一部分。此外,这些措施是依照俄罗斯政府的正常操作和在俄罗斯法的适当程序保护下开展的。

俄罗斯政府还主张其对Yukos与Sibneft公司合并失败不负任何责任,且这也不是其造成的;Yukos对该税务评估的后果承担全部责任,包括其若及时纳税则其税款可能减少一半;俄罗斯在执行针对Yukos的税务评估时采取了适当的行动,包括拍卖YNG;在Yukos的破产方面,俄罗斯采取了适当的行动,而Yukos的破产完全是由于Yukos对西方银团偿的债务偿还不能所造成的,与俄罗斯政府无关。

因此,从法律上讲,俄罗斯政府主张其并未违反ECT的任何实体法规定。但若仲裁庭裁定其具有管辖权,而申请人的主张可被受理,则仲裁庭应驳回所有申请人的主张。俄罗斯政府还主张被申请人承担其所有仲裁费用、开支和律师费。

三、本案主要涉案条约条文

1、《能源宪章条约》(EnergyCharterTreaty)

Article26:SettlementofDisputesbetweenanInvestorandaContractingParty

(1)DisputesbetweenaContractingPartyandanInvestorofanotherContractingPartyrelatingtoanInvestmentofthelatterintheAreaoftheformer,whichconcernanallegedbreachofanobligationoftheformerunderPartIIIshall,ifpossible,besettledamicably.

(2)Ifsuchdisputescannotbesettledaccordingtotheprovisionsofparagraph(1)withinaperiodofthreemonthsfromthedateonwhicheitherpartytothedisputerequestedamicablesettlement,theInvestorpartytothedisputemaychoosetosubmititforresolution:…

(c)inaccordancewiththefollowingparagraphsofthisArticle.

(3)(a)Subjectonlytosubparagraphs(b)and(c),eachContractingPartyherebygivesitsunconditionalconsenttothesubmissionofadisputetointernationalarbitrationorconciliationinaccordancewiththeprovisionsofthisArticle…

(4)IntheeventthatanInvestorchoosestosubmitthedisputeforresolutionundersubparagraph(2)(c),theInvestorshallfurtherprovideitsconsentinwritingforthedisputetobesubmittedto:…

(b)asolearbitratororadhocarbitrationtribunalestablishedundertheArbitrationRulesoftheUnitedNationsCommissiononInternationalTradeLaw(hereinafterreferredtoasUNCITRAL);…

(6)Atribunalestablishedunderparagraph(4)shalldecidetheissuesindisputeinaccordancewiththisTreatyandapplicablerulesandprinciplesofinternationallaw…

(8)Theawardsofarbitration,whichmayincludeanawardofinterest,shallbefinalandbindinguponthepartiestothedispute.Anawardofarbitrationconcerningameasureofasub-nationalgovernmentorauthorityofthedisputingContractingPartyshallprovidethattheContractingPartymaypaymonetarydamagesinlieuofanyotherremedygranted.EachContractingPartyshallcarryoutwithoutdelayanysuchawardandshallmakeprovisionfortheeffectiveenforcementinitsAreaofsuchawards.

第26条投资者与缔约方间的争端解决

(1)缔约一方与另一缔约方的投资者就后者在前者区域的投资争议,其中涉及到前者涉嫌违反第三部分项下的义务,如有可能,应友好协商解决。

(2)如自任何争议一方请求和解之日起三个月内该类争议不能按第1款的规定解决,争议中的投资者一方可以选择提交决议案:……

(c)根据本条以下款落。

(3)(a)只需按照(b)和(c)项,各缔约方兹依照本条规定无条件同意将争议提交国际仲裁或调解。……

(4)如果投资者选择根据第(2)(c)项提交解决争议,投资者应为争议进一步提供其书面同意,提交到:……

(b)根据联合国委员会国际贸易法仲裁规则(以下简称为

“UNCITRAL”)设立的独任仲裁员或特别仲裁庭;或……

(6)根据第(4)款设立的仲裁庭应根据本条约和国际法适用的规则和原则解决争议问题。……

(8)仲裁裁决,可能包括利益裁定,应是终局的,对争议双方均具有约束力。涉及地方政府措施或争议缔约一方权力的仲裁裁决应规定缔约方可支付赔偿金以代替允许的任何其他补救。各缔约方应立即执行该裁决,并应为该等裁决在其区域有效实施作出规定。

Article45:ProvisionalApplication

(1)EachsignatoryagreestoapplythisTreatyprovisionallypendingitsentryintoforceforsuchsignatoryinaccordancewithArticle44,totheextentthatsuchprovisionalapplicationisnotinconsistentwithitsconstitution,lawsorregulations.

(2)(a)Notwithstandingparagraph(1)anysignatorymay,whensigning,delivertotheDepositoryadeclarationthatitisnotabletoacceptprovisionalapplication.Theobligationcontainedinparagraph(1)shallnotapplytoasignatorymakingsuchadeclaration.AnysuchsignatorymayatanytimewithdrawthatdeclarationbywrittennotificationtotheDepository.

第45条临时适用

(1)各个签署方均同意在符合其宪法、法律或法规的范围内,在等待本条约对该签署方生效的期间内,依照第44条临时适用本条约。

(2)(a)尽管有第(1)款,但任何签署方均可在签署时向保管人提交一份声明,表示其不能接受临时适用。第1款规定的义务不适用于作出该等声明的签署方。任何该等签署方均可随时通过书面通知保管人撤回该声明。

Article47:Withdrawal

(3)TheprovisionsofthisTreatyshallcontinuetoapplytoInvestmentsmadeintheAreaofaContractingPartybyInvestorsofotherContractingPartiesorintheAreaofotherContractingPartiesbyInvestorsofthatContractingPartyasofthedatewhenthatContractingParty’swithdrawalfromtheTreatytakeseffectforaperiodof20yearsfromsuchdate.

第47条撤回

(3)就其他缔约方的投资者在缔约一方区域内的投资或该缔约方的投资者在其他缔约方区域内的投资,自该缔约方撤回本条约生效之日起20年,本条约的规定继续适用。

2、《维也纳条约法公约》(ViennaConventionontheLawofTreaties)

Article31Generalruleofinterpretation

1.Atreatyshallbeinterpretedingoodfaithinaccordancewiththeordinarymeaningtobegiventothetermsofthetreatyintheircontextandinthelightofitsobjectandpurpose.

2.Thecontextforthepurposeoftheinterpretationofatreatyshall

转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjszlff/5122.html